25.07.2011 : Что в Японии - самое удивительное?


Cделать более близкими
человека с человеком,
будущее с будущим.
(Из буклета Центра
 Японо-российского
 молодежного обмена).


2011 год  стал знаменательным для истории развития дружественных отношений двух приморских городов - Кронштадта и Сумото. 10 лет назад администрации наших городов подписали соглашение о побратимских связях, в честь этого события в июле в Японии по приглашению мэра города Сумото Такэути Митихиро гостила делегация Кронштадта.
История дружбы наших далеких, но близких городов уходит в глубокое прошлое. Ровно 200 лет тому назад произошло событие, вошедшее в историю как «инцидент Головнина», результатом чего стали 2-х летний  плен командира  российского судна «Диана» и сначала безуспешные попытки освободить Василия Головнина, предпринятые его верным другом Петром Рикордом.
И лишь участие в этой сложной истории умного и уважаемого в Японии человека, каким являлся Такадая Кахэй, помогло не только благополучно разрешить трудную ситуацию, но и положить начало формированию дружественных отношений между нашими странами.
Почти обо всем этом можно прочитать в старинных и современных книгах о российско-японских отношениях, а мы вернемся в день сегодняшний, к визиту кронштадтцев в Японию.
Наша поездка была организована при поддержке МИД Японии, администраций двух городов - Сумото и Кронштадтского района Санкт-Петербурга, - Центра Японо-Российского молодежного обмена в Токио.
В кронштадтскую делегацию были включены сотрудники отделов культуры и молодежной политики, социальной защиты населения, физической культуры и спорта администрации, Кронштадтского Дворца молодежи и Молодежного совета, воспитанники хореографической студии «Феерия» Кронштадтского Дворца культуры. Молодежный акцент в характере поездки был подчеркнут по просьбе японской стороны, так как именно молодежи предстоит решать судьбу будущих российско-японских отношений.
Цель поездки определил в своем обращении к кронштадтцам мэр Сумото: «Я хочу выразить  свое горячее пожелание, чтобы нынешнее мероприятие послужило к дальнейшему расцвету отношений между нашими странами, - вслед за нашими великими предками: Василием Головниным, Петром Рикордом и Такадая Кахэй, которые, не зная языка друг друга, тем не менее, сумели выстроить отношения глубокого доверия и достичь взаимопонимания между Россией и Японией». И еще он пожелал здоровья, счастья и успехов в работе всем жителям Кронштадта.
Отдельно хочется сказать много добрых слов о Российско-японском центре молодежных обменов, сотрудники которого очень сильно постарались, чтобы сделать нашу поездку незабываемой. Это генеральный директор Центра Нацуи Сигэо и экс-Генеральный консул Японии в Санкт-Петербурге, долгие годы возглавлявший работу Центра Кавакацу Иссэй, и, конечно же - полюбившиеся нашей молодежи, теперь самые настоящие наши друзья Хаяси Саори и переводчик Асано Тому.
Именно они встречали и провожали нас в Токио, были с нами на протяжении всей поездки. С ними мы посетили МИД Японии, увидели Императорский Дворец, Токийскую телебашню, потрясающий Музей научного прорыва в будущее и инноваций «Мирайкан», национальный кукольный театр «Pupperetta». Они открывали нам красоту древней столицы Японии – Киото,  показывали и рассказывали о многочисленных синтоистских и буддийских храмах. Вместе с ними мы впервые увидели священную гору Фудзи из окон суперэкспресса Синкансэн «Нодзоми-221», а потом любовались ее красотой на закате солнца в аэропорту Ханэда.
А каким радушием и гостеприимством окружили нашу делегацию сотрудники администрации и жители Сумото, встречавшие нас как будто каких-то космонавтов. Чего только мы не увидели и не пережили за 4 июльских дня на побережье Японского моря и Тихого океана. Это и самый большой в мире подвисной мост – Akashi Bridge, и Мемориальный парк-музей Такадая Кахэей, и Сумотский Замок, и Музей культуры и истории Японии, и даже русский балет в исполнении учеников японской школы балета в Сумото.
Вообще японцы – это очень трудолюбивый народ. Гостеприимно принимая нас, они все время нас чему-нибудь учили или учились у нас. Во время посещения  школы «Goshiki chugakkou» мы получили первый в жизни урок японской каллиграфии «shodo». Вместе с мастерами школы «Оhara» познавали секреты искусства аранжировки цветов - икебана. И разве кто-то из нас сможет забыть секреты традиционной чайной церемонии? Или морскую рыбалку на Авадзи? Мастер-классы русской и японской кухни по совместному приготовлению блинов, суши и других блюд, не только сблизили нашу молодежь, они просто останутся в жизненном багаже каждого участника поездки.
Чтобы описать все увиденное - не хватит места. Можно лишь перечислить некоторые мероприятия. Многочисленные же переживания от пережитого останутся в наших душах и сердцах. И мы будем вновь и вновь читать японские книги, слушать музыку, смотреть фильмы и с теплотой вспоминать страну Восходящего Солнца и встретившихся нам там людей.
В последний день поездки члены нашей делегации попытались создать рейтинг самых ярких впечатлений от поездки. Как вы думаете, что же оказалось на вершине? Все, как один в нашей группе сказали, что наибольшее впечатление на них произвели люди. Наверное, только такие трудолюбивые, вежливые и сердечные люди смогли создать эту удивительную японскую цивилизацию.

Ольга СПЕШИЛОВА

Презентация по итогам визита

Все новости

Данную страницу никто не комментировал. Вы можете стать первым.

Ваше имя:

Комментарий:
Введите символы: *
captcha
Обновить

Powered by CommentIt 5 Ajax

Чтобы сделать сайт еще удобнее, мы анализируем пользовательский опыт - собираем данные...
Подробнее
Чтобы сделать сайт еще удобнее, мы анализируем пользовательский опыт - собираем данные с помощью файлов cookie, журналов истории доступа и web-счетчиков. Согласно Федеральному закону «О персональных данных» мы обязаны сообщить вам об этом. Продолжая работу с ресурсом, вы выражаете согласие на обработку ваших данных. Более подробная информация размещена в разделе «Политика конфиденциальности»